Lack of Life From Life Power Interference

For translation methodology see: How to Translate Alphabetic Akkadian Texts

Lake bottom Core sample data from the Sea of Galilee showing the droughts
Lake bottom Core sample data from the Sea of Galilee. In historical times it shows two major droughts with several minor ones. Minor droughts are indicated anytime the curves turn downward. 
The 50 year long Great Drought of 1180 to 1140 BCE (Iron Age 1 period) is what ended the Bronze Age and the 5-year long Elijah drought of 845-840 BCE. The yellow gives the tree pollen level while the green gives the non-tree pollen level. (Langut and Finkelsein 2013)

Droughts Defined the Archaeological Periods in the Levant

(May 3, 2023) Droughts separate the archaeological periods in the Levant. States weakened by local droughts were often subject to raids right after the droughts by Mesopotamian empires which were unaffected due to their irrigation. Below is the latest widely accepted chronology proposed by Amihai Mazar in 2014 shown below: 

Droughts According to Drought Chart

  1. 1180-1140 BCE - Great Drought
  2. 980 BCE
  3. 845-840 BCE - Elijah Drought
  4. 732 BCE - led to Assyrian invasion  
  5. 605 BCE - led to Babylonian invasion 

Diagnostic Letter Shapes For Dating

  1. 605 BCE - "A" has square peak. "L" has hooked appendage.
  2. 732 BCE - "A" has pointed peak.  "L" has flat appendage.

References

Langut, D. Finkelsein, I, Litt, T. (2013) Climate and the Late Bronze Collapse: New Evidence from the Levant. Tel Aviv 40:149-175. Online at https://www.academia.edu/6053886/Climate_and_the_Late_Bronze_Collapse_New_Evidence_from_the_Southern_Levant
Mazar, Amihai (2005) The Debate over the Chronology of the Iron Age in the Southern Levant: its History, the Current Situation and a Suggested Resolution. pp. 15-30 in: T. Levy and T. Higham (editors), The Bible and Radiocarbon Dating - Archaeology, Text and Science. London. Online at: https://www.academia.edu/2632501/The_Debate_over_the_Chronology_of_the_Iron_Age_in_the_Southern_Levant_its_History_the_Current_Situation_and_a_Suggested_Resolution_2005
Find location not reported. Seal now at British Museum in London (number 48487). Seal made of Green jasper, 18 x 13 x 9 mm .

Eagle-Vultures Blamed for Blocking Filtrate (605 BCE Drought)

(May 4, 2023)  Image is of an Egyptianized sun god Hu (Atum-Re) having a hawk head (rain bringing storm form Horus, Ba'al) and a lion body (sun god Hu, Re). It is winged indicating it belongs to the middle connective layer of the Ancient Pagan Paradigm. It is wearing the double crown of Egypt indicating it is a deity. The  blocked "emanations" mentioned in the text are light, heat, and rain this deity.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.143)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  Zu  Pu  Ru (Levant Text 60.143.1) 
  2. UṢa'u (Levant Text 60.143.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English 

  1. Any-Lack of emanations (from Hu) is from opening eagle-vultures
  2. Nothing escapes

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Zakkur
  2. (son of) Hoshea '

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Bought in Jerusalem, allegedly from Hebron. Now in the Y. Einhorn collection, Tel Aviv, Israel. Seal made of amethyst, 11 x 8.5 x 5 mm.

Drought Due To Controllers Improperly Redirecting the Filtrate (605 BCE Drought)

(May 8, 2023) Image is of an Egyptianized eagle-vulture appearing as a winged dung beetle (scarab) pushing the sun. This sort eagle-vulture was called "Khepri" in Egyptian. The word “Controllers” is an epithet for the Goddess Ayu, eagle-vultures, and owls who direct and control the flow of fertility-fluids through the life network.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.188)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  IWu  ARu (Levant Text 60.188.1) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English 

  1.  Any-Lack is from redirecting the Controllers

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Yo'ur

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
On the Jerusalem antiquities market in 1974. Present location is not reported. Seal is made of a dark brown conglomerate stone with white and pink veins, 17 x 14.5 x 9 mm.

Drought is Being Blamed on the Life-Powers (605 BCE Drought) 

(April 17, 2023)  Image is of an Egyptianized eagle-vulture appearing as a winged dung beetle (scarab) pushing the sun. This sort eagle-vulture was called "Khepri" in Egyptian. The "originator" in this text is the sun god Hu (Egyptian Amon-Re). The text is blaming Hu for the inactivity of the eagle-vultures in properly editing the life network.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.16)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1.  Lu  Ku  UṢi  EBu (Levant Text 60.16.1) 
  2.  U  EKu  Lipu    (Levant Text 60.16.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Any-Lack of involvement is from the originator of the sky-shell (life powers)
  2. which is starving the fat-of-the-land

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Menashe so-
  2. n of the king

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Find location not reported. Seal made of dark grey stone with "metallic" particles, 17 x 12 x 7 mm. Now in the municiple collection of Peronne, France. The Israel Museum has a modem copy of this seal made from carnelian (inv. 89.115.76)  based on the partly misunderstood drawing in Perrot-Chipiez .

Drought Not Due to Eagle-Vultures (605 BCE Drought)

(April 27, 2023)  Image is of an Egyptianized eagle-vulture appearing as a winged dung beetle (scarab) pushing the sun. This sort eagle-vulture was called "Khepri" in Egyptian. The beetle also has the 4 wings which are seen on non-Egyptian images of eagle-vultures made during this time. Eagle-vultures edit the life network by adding and removing links.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.103)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  Bu  LeTu  E (Levant Text 60.103.1) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1.  Any-Lack  of nourishments is from splitting-off nothing

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1.  Belonging to Bilto (?)

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Bought in Beirut in 1889. Now at the Ashmolean Museum in Oxford (number 1889.409). The bottom 1/4 of this seal seems to have been chipped off and then re-rounded. The seal is made of  carnelian, 9 x 9 x 3 mm.

Lack Involves Eagle-Vulture (605 BCE Drought)

(May 25, 2023)  Image is of a snake-like eagle vulture with 4 wings. It's neck may possibly be twisted.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.104)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu (Levant Text 60.104.1)
  2. Bu (eagle vulture) Ku (Levant Text 60.104.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Any-Lack   
  2. of nourishments is from involving (these eagle vultures)

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1.  Belonging to Ben. ..

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Bought in Jerusalem and owned by the Reifenberg family (for some time the seal was on loan at the Israel Museum in Jerusalem with inventory number: 75.31.). Seal made from amethyst 10 x 7 x 6 mm.
Notice the eagle-vulture has become more snake-like indicating a later date. Also the letter "A" is composed only of horizontal and vertical lines which also indicates a later date.

Lack of Life and Eagle-Vultures is Due to Not Supporting the Motion Source God Su (605 BCE Drought)

(April 4, 2023) Image at the top is an Egyptian Ankh sign representing life. Image on the bottom is a snake-like eagle-vulture which is one of the prodders of the connective network layers of the Ancient Pagan Paradigm. Snakes represent the power of life and death. 

Translation in Akkadian (Levant Text 60.46)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  A  Bu  Ya  Su (Levant Text 60.46.1) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Any-Lack of these is not from nourishing Su

Previous Hebrew Translation Attempt


None presented

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Find location not reported. Now at the Hecht Museum in Haifa, Israel (number REH-027)). Seal is made of  red stone (jasper?), 17x15x9  mm.

Defending Life-Network and Indirectly Its Life-Priests (605 BCE Drought)

(April 30, 2023)  Image is of a snake bodied eagle-vulture having 4 wings. Eagle vultures edit the connections of the life network (boundary) through which flows the fertility-fluids (filtrate).

Translation in Akkadian (Levant Text 60.127)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  Du  Lu  Ya  ESu  Bu  Nu (Levant Text 60.127.1) 
  2. Gi  Ku  Lu  Ya  ETu  (Levant Text 60.127.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English

  1. Any-Lack of life-manifestations is not from lacking filtrate for nourishing the Revealer
  2. Energy involvement is not from lacking a boundary

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Delayahu son of
  2. Gemalyahu

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Bought in }erusalem in 1870. Now in Berlin (Number VA 33). Seal made of speckled black and white stone, perforated, 15 x 12 x 8 mm.

Filtrate Flow Affected By Opening Access (605 BCE Drought)

(May 7, 2023)  Image is of a sailing ship meant to represent movement, in this case movement of the fertility-fluids (filtrate) through the life network.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.166)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Ḫu  NaWu  Ya  ESu (Levant 60.166.1 Text) 
  2. Bu  N'a  Pu  BaRu (Levant 60.166.2 Text) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Hu is not abandoning the filtrate
  2. Nourishments are being affected by the opening's visibility

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads just like seals 70 and 71: 

  1. Belonging to Hananyahu
  2. son of 'Akbor

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Find location not reported, Last location was the B.N. and  C.M. DeClercq collection in Paris (number 2511). Seal made of hematite, 17 x 13 x 9 mm. 

Eagle-Vultures Blamed for Blocking Filtrate (605 BCE Drought)

(May 4, 2023) Image is of a female gazelle which symbolizes the lands prosperity. The "emanations" mentioned in the text are light, heat, and rain. The text is blaming eagle-vultures for blocking the flow of fertility-fluids (filtrate). The solution is to affect these eagle-vultures with emotion magic.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.144)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  Zu  Pu  Ru (Levant Text 60.144.1) 
  2. 'Zu  Ru (Levant Text 60.144.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English 

  1. Any-Lack of emanations is from opening eagle-vultures.
  2. Associate (with motion powers) the eagle-vultures

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Zakkur
  2. (son of) 'Ezer

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Seal previously in  Altman collection in Paris. Its present location and find location was not reported. Seal made from hard orange-yellow stone, 17 x 14 x 9 mm.

Goddess Hekate Is Not Involved With Drought (605 BCE Drought)

(May 1, 2023) The goddess Hekate (Kate) mentioned in the text is the source goddess of the the life powers and corresponds to dark places, especially the under-dome (dome below the earth plane). Her masculine complement is Alu who creates life powers. Kate means  "depleter power." Hekate means "Hu's  depleter power." Hekate sucks the life powers out of things and stores them in her realm. In regards to Hu she sucks out the fertility-fluids of light, heat, and rain.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.134)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  ESu  Du  Ya  ESu (Levant Text 60.134.1) 
  2. KaTe  Ku  Ya  ESu (Levant Text 60.134.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English 

  1. Any-Lack  filtrate is not from manifesting the filtrate
  2. Katu-powers (Hekate) are not getting involved with the filtrate

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Hoduyahu
  2. (son of) Mattanyahu

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Bought in Jerusalem in 1971. Now at the A. Brown collection in Tel Aviv, Israel. Seal made of grey steatite, 17 x 14 x 7 mm.

Drought Blamed on the Life Network of Sun God Hu (605 BCE Drought)

(April 21, 2023)  Image side of this seal shows a starving gazelle under a strong sun representing the life network and sun god Hu. Together they indicate a drought.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.95)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Qu  SiSu  Ya    (Levant Text 60.95.1) 
  2. AŠu   A (Levant Text 60.95.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Threads are not allowing grass-eating
  2. Spew-out those.

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Ushai
  2. (son of) Ura

References

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORATION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, and THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem 
Image is Egyptian goddess Hathor (Druid Ayu) who is the editor of the life network. Israelite king Hezekiah (ruled 697–642 BCE) made an alliance with Egypt against the Assyrians.
Seal is Agate measuring 16 x 12 x 4 mm. It is now located in Paris, B, CM, Chandon de Briailles collection 156.

Hathor (Ayu) Seal: Lack of Life-Power Support Allows Astrological Powers of Fate to Intervene (605 BCE Drought)

(March 18, 2023) 

Image is of Egyptian goddess Hathor (Ayu) who as the editor of the life network defines its connections with the aid of eagle-vultures. The life network directs the flow of fertility fluids which trigger life manifestations on earth.

Translation in Akkadian (Levant Text 60.4)

(Read right to left. Capital letters on seal. Small letters are inferred Inner vowels. Verb is italic bold)
  1. Lu  A  Bu  IW  DaBbu  Du  (Levant Text 60.4.1) 
  2. Du  Zu  IW  (Levant Text 60.4.2) 

(Dual use letters are E/H, I/Y, U/W, and '/A in which vowel appears at beginning of words except for Yahu which is keeping its traditional Hebrew transliteration)

In English. 

  1. Any-Lack of this-sort of nourishing is from redirecting life-manifestation connections
  2. Life-manifestations are (now) redirected by emanations (astrological motion powers)

Previous Hebrew Translation Attempt

Some Hebrew language scholars claim the text reads as follows: 

  1. Belonging to Abiya servant of
  2. 'Uzziyau 

Where I see a letter dalet (D), they see an ayin (')

Reference

Avigad, Nahman; Sass, Benjamin (1997) Corpus of West Semitic Stamp Seals. Published by THE ISRAEL ACADEMY OF SCIENCES AND HUMANITIES, THE ISRAEL EXPLORA TION SOCIETY, THE INSTITUTE OF ARCHAEOLOGY, asnd THE HEBREW UNIVERSITY OF JERUSALEM. Online at: https://www.academia.edu/4786835/1997_Avigad_N_revised_and_completed_by_Sass_B_Corpus_of_West_Semitic_stamp_seals_Jerusalem